Posty

Wyświetlanie postów z czerwiec, 2020

LENIN

Obraz
For English version, please scroll down   LENIN Lenin na Fremont Place North w Seattle, Waszyngton ( fot. ) Rzadko ostatnio oglądam telewizję, ale kilka dni temu jakiś kaprys wcisnął mi do ręki pilota i nagle przede mną rozpostarł się pejzaż centrum miasta Seattle w stanie Waszyngton. Kamera właśnie zawęziła pole widzenia do postaci reportera stojącego na tle jakiegoś pomnika. Na łączach mojej szarej masy doszło wówczas do starcia między poczuciem niedowierzania i procesowanym obrazem. Milczałem. Zmysł wzroku informował o dostrzeżeniu postaci Lenina, podczas gdy zasoby wiedzy ogólnej negowały kompletnie to co gały widziały. „To przecież pomnik Lenina” powiedziała siedząca obok mnie Bożena, zadając dotkliwy cios mojemu przekonaniu iż towarzysza Ulianowa nigdy w tym mieście nie było, ani żywego ani pomnikowego. A jednak był! Był wielki, z brązu, w postawie emanujacej nieskończoną miłość do pracującego ludu miast i wsi, z twarzą wyrażającą bezdenną wiarę w świetlaną przysz

SLAVERY

Obraz
SL A V E RY NIEWOLNIC T W O Tippu Tip - a slave hunter from Zanzibar, Tanzania, owner of 10 000 slaves ( source ) 155 years ago, on June 19, 1865 soldiers of the Union, led by Major General Gordon Granger, arrived at Galveston, Texas with news that the war had ended and that the enslaved were now free. The day became known as Juneteenth , a blend of sounds of two words in the form of a new word, which signifies the emancipation of those who had been enslaved. It became the oldest nationally celebrated commemoration of the ending of slavery in the United States.  I am presenting a short history of modern age slavery in my translation of a text published originally in June 2016 by Polish author Wojciech Lada in ciekawostkihistpryczne.pl  | The Polish speaking readers may access the original text  here . *** 155 lat temu, 19 czerwca 1865 roku żołnierze Unii, pod dowództwem generała majora Gordona Grangera, przybyli do Galveston w Teksasie z wiadomością, że